Martin Luther
Hrsg. und eingel. von Dietrich Korsch
Martin Luther hat nicht nur die reformatorische Theologie, sondern auch die deutsche Sprache geprägt. Allerdings sind die originalen Texte Luthers in ihrer kraftvollen, rhetorisch eindringlichen frühneuhochdeutschen Sprache heute nur noch schwer zugänglich. Damit fallen nicht nur sprachliche Eigenheiten dem Vergessen anheim, auch der Stil der Theologie Luthers wird in den notwendigen Übertragungen in moderne Sprache nivelliert. Die auf drei Bände berechnete, thematisch gegliederte Ausgabe will diesem doppelten Mangel abhelfen, indem sie die frühneuhochdeutschen Originale in lesbarer Antiqua-Schrift neben Textfassungen in gegenwärtigem Deutsch stellt.
Der erste Band enthält 17 Schriften aus den Jahren 1518–1539, die das Kernthema der reformatorischen Theologie variieren, nämlich das Verhältnis von Glaube, Lehre und Leben. Dazu zählen unter anderem die Sermone zu Ablass und Buße (1519), die Schrift »Von der Freiheit eines Christenmenschen« (1520), die Auslegung des Magnificat (1521) sowie der Kleine Katechismus (1529).
Ein Sermon von Ablass und Gnade (1518)
Übertragung: Johannes Schilling
Eine kurze Erklärung der Zehn Gebote (1518)
Übertragung: Thorsten Engler
Ein Sermon von der Betrachtung
des heiligen Leidens Christi (1519)
Übertragung: Thorsten Dietz
Ein Sermon von der Bereitung zum Sterben (1519)
Übertragung: Thorsten Dietz
Ein Sermon von dem Sakrament der Buße (1519)
Übertragung: Dietrich Korsch
Von den guten Werken (1520)
Übertragung: Wolf Dietrich Schäufele
Sendbrief an Papst Leo X. (1520)
Übertragung: Dietrich Korsch
Von der Freiheit eines Christenmenschen (1520)
Übertragung: Dietrich Korsch
Eine kurze Form der Zehn Gebote, eine kurze Form
des Vaterunsers, eine kurze Form des Glaubens (1520)
Übertragung: Thorsten Engler
Das Magnificat verdeutscht und ausgelegt (1521)
Übersetzung: Christoph Burger
Ein kleiner Unterricht, was man in den Evangelien suchen und erwarten soll (1522)
Übertragung: Dietrich Korsch
Ein Sermon von dem unrechten Mammon (1522)
Übertragung: Arne Dembeck
Eine Unterrichtung, wie sich die Christen in Mose sollen schicken (1526)
Übertragung: Notger Slenczka
Bekenntnis (1528)
Übertragung: Christopher Spehr
Der Kleine Katechismus (1529)
Übertragung: Johannes Schilling
Eine einfältige Weise zu beten,
für einen guten Freund (1535)
Übertragung: Albrecht Beutel
Gegen die Antinomer (1539)
Übertragung: Notger Slenczka
Vorrede zum ersten Band der Wittenberger Ausgabe
der deutschen Schriften (1539)
Übertragung: Johannes Schilling
[German-German Textbook Edition.
Vol. 1: Faith and Life]
Martin Luther molded not only the theology of the Reformation, he also left his stamp on the German language. Today the powerful, rhetorically intense Early New High German of Luther’s original texts is not easy to understand, however. Therefore, not only linguistic peculiarities tend to be forgotten, but the specific style of Luther’s theology is lost as well in the necessary adaptations to modern German. This thematically structured three-volume edition intends to remedy this dual deficiency by publishing the Early-New-High-German original texts in easy-to-read Antiqua font side by side with a modern text edition.
The first volume contains 17 texts from the years 1518 to 1539, which take a variety of approaches to the central topic of reformational theology, i.e. the relationship of faith, doctrine, and life. The volume contains the sermons on indulgence and penance (1519), »On the Liberty of a Christian Man« (1520), the explication of the Magnificat (1521), and the Small Catechism (1529).